|
May 2013
|
NZZ am Sonntag |
Umzugswelle in die Schweiz ist verebbt
Der Sprung in die Schweiz ist für amerikanische Konzerne nicht mehr attraktiv, weil die Steuervorteile schwinden.
|
|
May 2013
|
Le Temps |
Premier feu vert pour l'accord Fatca
Banques Commission de l'économie des Etats
|
|
Apr. 2013
|
The Local |
Americans fall out of favour with Swiss banks
Richard Bloomfield has spent three decades embracing the Swiss way of life. Married to a Swiss woman, the 63-year-old retired pastor speaks Swiss German fluently and admits he does many things “the Swiss way”. In the eyes of wary Swiss banks, however, he’s still very much an American.
|
|
Mar. 2013
|
BILANZ |
Luncheon mit UBS-Chef Sergio Ermotti
Im grossen Stadion
|
|
Mar. 2013
|
BILANZ |
Luncheon mit Unilever-Chef Paul Polman
Food & Philosophy
|
|
Mar. 2013
|
Finanz und Wirtschaft |
Die Standortfrage Schweiz stellt sich neu
Ausländische Firmen, Verwaltungsräte und Manager werden durch Entscheid zur Abzocker-Initiative abgeschreckt - Schweizer Unternehmen sind gelassen.
|
|
Mar. 2013
|
L'AGEFI |
Pascal Gentinetta répond aux critiques post-votation
MINDER. La faîtière s'est dite déçue du peu d'engagement des partis alliés pour lutter contre le texte.
|
|
Feb. 2013
|
Handelszeitung |
SGO Themenabend: Zukunftsfähige Führung
Ewige Prinzipien
|
|
Feb. 2013
|
Finanz und Wirtschaft |
Gedämpfte Erwartungen für K+N
Aktien des Logistikkonzerns stagnieren seit Monaten - Globales Handeslvolumen verlangsamt - Fokus auf Kostenkontrolle.
Karl Gernandt, VR-Präsident von Kuehne + Nagel spricht an einem Anlass der Swiss-American Chamber of Commerce.
|
|
Jan. 2013
|
SRF Swiss Radio & Television |
Interview with Martin Naville at the World Economic Forum
The Swiss-American business relationship has been a great success in 2012 (World Economic Forum, Davos, 2013). Stefan Klapproth (Swiss Radio and Television SRF) interviews the Chamber's CEO, Martin Naville.
|
|
Jan. 2013
|
Handelszeitung |
Logistik für Millionen
Die Logistik gilt als Seismograf für die Weltwirtschaft. Darüber hinaus wird die Branche immer komplexer. Karl Gernandt, Verwaltungsratspräsident von Kühne + Nagel, zählte als Gastredner am CEO Luncheon der Swiss-American Chamber of Commerce die grössten Herausforderungen des globalen Geschäftes auf.
|
|
Jan. 2013
|
Basellandschaftliche Zeitung |
Der bange Blick über den Atlantik
Wegelin-Deal könnte die Verhandlungsaussichten verschlechtern, aber auch verbessern.
|
|
Jan. 2013
|
Finanz und Wirtschaft |
Wegelin taugt als Testfall im US-Steuerstreit
Die USA respektieren im Fall Wegelin das Schweizer Recht, was einen grossen Fortschritt in der Auseinandersetzung der beiden Länder darstellt. Die Verhandlungen über eine Globallösung gehen weiter.
|
|
Jan. 2013
|
Aargauer Zeitung |
Wegelins «Testament» als Präzedenzfall für andere Banken?
Schweizer Banken können sich offenbar auch ohne die Lieferung von Kundendaten freikaufen.
|
|
Jan. 2013
|
SRF Tagesschau |
Die USA statuieren Exempel im Steuerstreit mit der Schweiz
|
|
Dec. 2012
|
Affaires Publiques |
La Suisse a besoin de ses multinationales
|
|
Dec. 2012
|
SRF 10vor10 |
Countdown im Haushaltsstreit
|
|
Dec. 2012
|
SonntagsZeitung |
Wirtschaftskrieg? Nicht mit den USA!
Martin Naville: "Der Konflikt kann und muss gelöst werden."
|
|
Dec. 2012
|
Reuters |
Insight: Swiss, facing EU tax pressure, ponder how to attract firms
(Reuters) - "Happy Taxation" is a 2011 book by Pascal Broulis, finance minister of the Swiss canton of Vaud and celebrant of the low taxes that distinguish Switzerland. But as times get tougher, discontent about Swiss tax breaks is mounting.
|
|
Dec. 2012
|
LeJournal - CVCI.ch |
Multinationales dans l'Arc lémanique: les chiffres et les faits
Les sociétés internationales pèsent plus lourd dans l'économie locale dans les cantons de Vaud et Genève que dans le reste de la Suisse. Ces entreprises ont généré les deux tiers de la croissance au cours des 10 dernières années. Elles sont à la base de la quasitotalité des dépenses privées en R&D.
|
|
Nov. 2012
|
Agence Télégraphique Suisse |
Relations économiques Suisse - Etats-Unis: cap sur la continuité
|
|
Nov. 2012
|
Zürichsee-Zeitung |
"Wünsche mir Romney, tippte auf Obama"
Seit den Bond-Filmen werde den US-Bürgern suggeriert, dass nur die Bösen Konten auf Schweizer Banken haben, sagt Martin Naville, CEO del Haldelskammer Schweiz-USA. Nie habe dies unserem Image geschadet. Der Steuerstreit könne das aber ändern.
|
|
Nov. 2012
|
Corriere del Ticino |
Con Berna luci e ombre
Gli scambi commerciali sono robusti e per le esportazino elvetiche il mercato americano è il secondo alle spalle di quello tedesco - Il contenzioso fiscale è però ancora da chiudere
|
|
Nov. 2012
|
Schweizerische Depeschenagentur |
Martin Naville: Romney war als Wahlkämpfer keine Idealbesetzung
|
|
Nov. 2012
|
Berner Zeitung |
Romney war keine Idealbesetzung
Für Martin Naville, Direktor der Handelskammer Schweiz-USA, war Herausforderer Mitt Romney ein schlechter Wahlkämpfer.
|
|
Nov. 2012
|
Tagesanzeiger |
"Romney versteht die Wirtschaft besser"
Martin Naville, CEO der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer über den Schlussspurt im Wahlkampf und die wirtschaftlichen Herausforderungen, die den nächsten Präsidenten erwarten.
|
|
Nov. 2012
|
SF Videoporal |
Naville: Das Steuerstreit-Problem zwischen den USA und der Schweiz muss gelöst werden
Nach der Wahl von US-Präsident Barack Obama erwartet Martin Naville keine unangenehmen Überraschungen für die Schweizer Wirtschaft. Jedenfalls rechne er nicht kurzfristig damit, so der CEO der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer.
|
|
Nov. 2012
|
Zürichsee-Zeitung |
Viele Amerikaner haben die Nase voll vom Wahlkampf
Martin Naville wird die morgigen Präsidentschaftswahl in den USA intensiv beobachten. Der Küsnachter Chef der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer glaubt, dass Obama Präsident bleiben wird.
|
|
Nov. 2012
|
DRS 3 |
Focus
Radio Interview with Martin Naville about the US Elections (in Swiss German)
|
|
Oct. 2012
|
La Liberté |
Loin d'être au bord du divorce
Entre la Suisse et les Etats-Unis, c’est le parfait amour. Du moins sur le plan politique.Le différend fiscal et la transmission des données bancaires ne doivent pas tout occulter.
|
|
Oct. 2012
|
Finanz und Wirtschaft |
Eine Klagewelle türmt sich auf
In Amerika entscheiden zumeist Geschworene in Patentstreitigkeiten – Das Juroren-System bietet Anreize für die Kläger. Ein Showprozess im Zürcher Kongresshaus sollte den Besuchern das Prinzip des US-Geschworenengerichts näherbringen.
|
|
Oct. 2012
|
La Regione Ticino |
Più apertura, ma con buon senso
Educazione, insegnanti stranieri, chance ticinesi per Medicina: ecco le risposte di Mauro Dell’Ambrogio
La concorrenza, sostiene il segretario di Stato per l’educazione e la ricerca, è anche un’opportunità
|
|
Oct. 2012
|
Giornale del Popolo |
Innovazione: qualità più che quantità
Perché mai la Svizzera ha una posizione di eccellenza al mondo
nella formazione e nella ricerca e sviluppo?
|
|
Oct. 2012
|
Corriere del Ticino |
L'USI e la SUPSI possono diventare un modello per la Svizzera
L'Intervista - Mauro Dell'Ambrogio
|
|
Sep. 2012
|
Forgein Policy |
Switzerland
Excellence at the heart of Europe
|
|
Sep. 2012
|
Bilanz |
AmCham-CEO-Luncheon mit Michael Buscher
Widder Hotel, Zürich, 4.September 2012
|
|
Sep. 2012
|
Bilan |
Comment les Etats-Unis imposent leurs Lois
Outre-Atlantique, plusiers sociétés suisses ont dû d'énormes amendes. L'inverse n'est pas vrai.
|
|
Sep. 2012
|
DRS 3 |
Radio Interview with Martin Naville about the US Elections (in Swiss German) Part 1
|
|
Sep. 2012
|
DRS 3 |
Radio Interview with Martin Naville about the US Elections (in Swiss German) Part 2
|
|
Sep. 2012
|
Giornale del Popolo |
Resta il nodo fiscale da risolvere col nuovo Congresso
Crescente collaborazioine tra Svizzera e Stati Uniti
|
|
Sep. 2012
|
Corriere del Ticino |
Svizzera-USA "Gli scambi restano eccellenti"
Per Martin Naville i problemi aperti su fisco e banche si potranno superare nella prossima fase
|
|
Sep. 2012
|
Le Temps |
Etats-Unis: l’arme de l’«indictment»
Risque principal en cas de raidissement de la Suisse: l’inculpation des banques
|
|
Sep. 2012
|
NZZ |
Flughafen Zürich: Beschränkungen wären nicht gratis
Martin Naville warnt vor Beschneidungen des Flughafens Zurich: Ein Pistenausbau sei in der Umsetzung des Staatsvertrags zwingend, sagt Martin Naville, Präsident des Komitees Weltoffenes Zürich. Und er wehrt sich gegen den Vorwurf, die Wirtschaft operiere mit Schreckensszenarien.
|
|
Sep. 2012
|
Le Quotidien Jurassien |
Présidentielle américaine
Démocrats ou républicain, le président influence peu l'économie suisse
|
|
Aug. 2012
|
BILAN |
La Suisse a mal à ses Multinationales
Pour une partie de la population, l'arc lémanique est saturé par les entreprises étrangères et les expatriés sont de trop. En même temps, les autorités s'inquiètent car la Suisse perd de son attractivité face à des concurrents comme l'Irlande ou le Benelux. Enquête sur un malaise.
|
|
Aug. 2012
|
Anzeiger von Uster |
«Wir arbeiten schlauer und effizienter als andere»
Martin Naville forderte in Dübendorf dazu auf eine ganze Menge Personen auf den Mond zu schiessen.
|
|
July 2012
|
Corriere del Ticino |
Start-up Nuovi imprenditori Che cosa fa Lugano per voi
In Tieino nel2009 si sana create piu
di 700 nuove imprese. Lo dice uno studio
realizzato da alcuni ragazzi peril Master
dell'Universita della Svizzera itallana
«Field Project», L'indagine, efIettuata
su mandata della Swiss-American
Chamber of Commerce, ha anche rilevato
che, sebbene il Tieino sia aneora
lantana dall'ideale di terra arnica degli
imprenditori, gli attori che suppmtano
nuovi progetti sanD numerosi. Gli strumenti
per chi vuole lanciare un'impresa
sana molteplici, bisogna solo sapere
a chi indirizzarsi.
|
|
July 2012
|
Tagesanzeiger |
Viele warten darauf, dass Romney wieder einen Patzer macht
Mitt Romneys Auslandsreise war bisher nicht von Erfolg gekrönt. Martin Naville von der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer erklärt, warum Aussenpolitik für Amerikaner so schwierig ist.
|
|
July 2012
|
Ticino Management |
Ticino terra di start-up?
Potenzialità e limiti dell'imprenditorialità in un Cantone che vuole essere amico delle imprese. È il tema di una ricerca realizzata nell'ambito dell'Università della Svizzera italiana, per iniziativa della Swiss-American Chamber of Commerce, Ticino Chapter.
|
|
July 2012
|
SonntagsZeitung |
Erfolgreich und unerwünscht
Während Singapur ausländische Konzerne mit Spezialangeboten anlockt, wächst in der Schweiz die Kritik.
|
|
July 2012
|
Aargauer Zeitung |
Botschaft interveniert bei Obamas Wahlkampfteam
Schweiz schaltet sich in die Diskussion um das frühere Bankkonto von Präsidentschaftskandidat Romney ein.
|
|
July 2012
|
zhaw - School of Management and Law |
Competence - The Magazine: A Strong Lobby for U.S.-Swiss Relations
For many decades the U.S. has been one of Switzerland’s key
trading partners. In the face of recent media reports claiming
that U.S.-Swiss relations are on the rocks, the Swiss-American
Chamber of Commerce (AMCHAM) under CEO Martin Naville
plays a significant role in keeping things in perspective.
|
|
July 2012
|
Tagesanzeiger |
Sweet Home Alabama
Airbus kündigte gestern ein erstes Werk in den USA, in Alabama, an. Autobauer wie Mercedes-Benz und Honda sind schon dort. Schwache Gewerkschaften sind nur ein Grund, weshalb internationale Konzerne in den ehemaligen Baumwollstaat ziehen.
|
|
June 2012
|
Le Temps |
Comprehensive Interview with Martin Naville
Unfortunately with completely erroneous and misleading title.
|
|
June 2012
|
Le Temps |
"Les multinationales peuvent vite s’en aller"
Selon Martin Naville, la Suisse doit mieux accueillir les entreprises
|
|
June 2012
|
Tagesanzeiger |
Ein riesiger Sieg ist es nicht
Der Oberste Gerichtshof der USA hat Barack Obamas Gesundheitsreform in ihrem Kern bestätigt. Martin Naville, CEO der Wirtschaftskammer Schweiz-USA sagt, was der Entscheid für Obama und die USA bedeutet.
|
|
June 2012
|
Neue Zürcher Zeitunge |
Vertrag mit USA vor Abschluss
Die Verhandlungen über einen Polizei-Vertrag sind in der Endphase. Es geht darum, dass Schweizer weiterhin visumsfrei in die USA reisen können. Es herrscht Zuversicht, dass die Verhandlungen positiv abgeschlossen werden können.
|
|
June 2012
|
Entreprise Romande |
Le Magazine: Facteur de croissance en péril
Le Boston Consulting Group et la Chambre de commerce americano-suisse ont présenté la semaine passée un rapport portant sur la place des entreprises multinationales dans les cantons de Vaud et de Genève, au titre évocateur: Moteurs de croissance en danger!
|
|
June 2012
|
RTS - Radio Télévision Suisse |
Evasion fiscale: le conflit connaît de nouveaux rebondissements
Un accord semble se dessiner avec Washington.
|
|
June 2012
|
SF Tagesschau |
USA fordert ein Abkommen
Seit 1986 reisen Schweizer ohne Visum in die USA. Ob das weiterhin möglich ist, entscheidet sich in den nächsten zwei Wochen. Ende Juni läuft nämlich die Frist aus, welche die USA der Schweiz auferlegt hat. Bis dann muss ein Abkommen stehen, das der USA Einblick in Schweizer Datenbanken gewährt.
|
|
June 2012
|
BILANZ |
CEO Luncheon mit Anton Affentranger: Gut gebaut
Nachhaltigkeit ist das Modewort schlechthin, und mittlerweile ist es auch in der Baubranche angekommen. "Sustainability is our Passion" - dies der Titel des Referates, das Implenia-Chef Anton Affentranger auf Einladung der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer im gut besetzten Saal des Zunfthauses zur Meisen in Zürich hielt.
|
|
June 2012
|
24heures |
Craintes fiscales
La part des multinationales dans le produit intérieur brut (PIB) de la Suisse ne cesse d'augmenter, en particulier de Vaud, mais cet important moteur de croissance est en grand danger.
|
|
June 2012
|
Neue Zürcher Zeitung |
Alarm am Lac Léman
Schweizerische und ausländische Konzerne zieht es seit Jahren in die Kantone Waadt und Genf. Steigende Unternehmenssteuern und attraktive Offerten aus dem Ausland bedrohen nun den Standort am Genfersee.
|
|
June 2012
|
L'AGEFI |
La relance des incitations
Effets d'une diminution des multinationales presentes a Geneve et Vaud sur la prosperite regionale.
|
|
June 2012
|
Tribune de Genève |
L'attrait suisse s'érode
Fiscalité incertaine et franc fort reduisent la compétitivité du pays, selon une étude alarmante
|
|
June 2012
|
SF Videoportal |
ECO: Interview mit Martin Naville, SEF 2012
Das Verhältnis der Schweiz mit den USA sei exzellent, sagt der Chef der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer. Das Problem rund um die Schweizer Bankkonten sei, dass die Schweiz in den USA als Land schlicht nicht stattfinde. Ein Wechsel im Weissen Haus hätte keine Auswirkungen auf die Schweiz – weder positive noch negative.
|
|
June 2012
|
Aargauer Zeitung |
Wirtschaft zittert vor EU-USA-Pakt
Economiesuisse fordert Bundesrat zu Gesprächen über Freihandelsabkommen auf.
|
|
June 2012
|
Giornale del Popolo |
Le Start-up in un Ticino che è un po' sconosciuto
Ivano Pietro Cambria, Daniele Izzo, Sepideh Khazaei, Anzhelika Khon, Amir Vakil e Mohammad Vesali Pour, studenti del Master USI assistiti da Gianluca Colombo e sponsorizzati dalla Swiss-American Chamber of Commerce, hanno presentato ieri la loro ricerca sul Ticino come Location per le Start-up.
|
|
June 2012
|
laRegioneTicino |
Neoimprenditorialità, totto ok
Come sta la neoimprenditorialità in Ticino? "Il quadro
complessivo del nostro cantone risulta sostanzialmente solido",
in particolare "se si considera che il periodo di riferimento è stato
quello degli ultimi tre anni, contraddistinti dalle note dihcoltà
macro-economiche e finanziarie".
|
|
June 2012
|
Corriere del Ticino |
"Ticino, Facilitare la creazione di nuove aziende"
Luci ed ombre per l'avvio die attività imprenditoriali da parte di giovani emergono nella ricerca "Ticino as a location for Start-Ups", condotta con il concorso della Camera die commercio del canton Ticino e della Swiss-American Chamber of Commerce, da un team cosmopolita di studenti all'ultimo anno del percorso Master dell'Università della Svizzera Italiana, coordinati da Gianluca Colombo, docente dell'area Management.
|
|
June 2012
|
Neue Zürcher Zeitung |
Welches sind die Stärken der Schweiz?
Persönlichkeiten aus Politik und Wirtschaft rücken unser Land ins beste Licht.
|
|
May 2012
|
Tagesanzeiger |
Gründlich überlegen statt nur den Teufel an die Wand malen
Martin Naville, Chef der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, befürwortet die Abgeltungssteuer.
Er sagt aber auch, die Schweiz müsse den automatischen Informationsaustausch ernsthaft erwägen.
|
|
May 2012
|
Handelszeitung |
Mitten in der Problemzone
Standort Schweiz: Euro-Krise, starker Franken, Unsicherheit im Steuerbereich und asiatische Konkurrenz bremsen die Investitionslust.
|
|
May 2012
|
RTS - Radio Télévision Suisse |
Contrairement aux idées reçues, les banques suisses attirent les Américains
Comment sont perçues les banques suisses à l'étranger en particulier auprès des Américains fortunés? Les millionnaires sont toujours intéressés à placer leur fortune en Suisse. La demande est même de plus en plus forte. Pourtant beaucoup de banques essaient d'éviter d'avoir des clients américains
|
|
May 2012
|
Aargauer Zeitung |
Visastreit: Die Amerikaner machen im Visastreit Druck
Letzte Woche verhandelte eine Schweizer Delegation in Washington über den umstrittenen Austausch von Polizeidaten. Bis zum 30. Juni wollen die USA die Grundzüge einer Einigung sehen.
|
|
May 2012
|
Liechtensteiner Volksblatt |
IFA-Jahresversammlung in Schaan: Einfluss der USA unter der Lupe
Die Landesgruppe der International Fiscal Association (IFA) hielt gestern im SAL ihre Jahresversammlung statt. Bei der anschliessenden Informationsveranstaltung wurde die zunehmende Regulierungsflut aus den USA thematisiert.
|
|
May 2012
|
Tagesanzeiger |
Obama greift Romney wegen Bankkonto an
Ein inzwischen aufgelöstes Schweizer Bankkonto dient US-Präsident Barack Obama als Anlass, eine Breitseite gegen seinen republikanischen Kontrahenten Mitt Romney zu lancieren.
|
|
May 2012
|
Bloomberg |
Wealthy Americans Queue to Give Up Their Passports
Rich Americans renouncing U.S. citizenship rose sevenfold since UBS AG whistle-blower Bradley Birkenfeld triggered a crackdown on tax evasion four years ago.
|
|
Apr. 2012
|
Finanz und Wirtschaft |
Brauchen Schweizer bald wieder ein Visum für Reisen in die USA?
Das Visa Waiver Program wird nur für Länder verlängert, die mit den USA Verträge über Sicherheitskooperation abschliessen. Bern muss nun umgehend handeln.
|
|
Apr. 2012
|
Aargauer Zeitung |
Ambühl hat einen Termin in den USA
Das Urteil des Bundesverwaltungsgerichts dürfte die Verhandlungen nicht stören
|
|
Apr. 2012
|
Basler Zeitung |
Globallösung im Steuerstreit mit den USA bleibt möglich
Experten nach Ablehnung von US-Amtshilfegesuch optimistisch
|
|
Apr. 2012
|
Basler Zeitung |
Ein Richterspruch für das Archiv
Das Urteil ist für Banken und Behörden zwar lästig, aber kein Grund zur Panik
|
|
Apr. 2012
|
Tessiner Zeitung |
Amerikanischer Botschafter besucht Lugano
Die Vereinigten Staaten von Amerika sind von Lugano weit entfernt. Doch gelegentlich weht ein Hauch von Amerika durch die Ceresio-Metropole. Zumindest immer dann, wenn die Swiss-American Chamber of Commerce, Chapter Ticino, also die Schweizerisch-Amerikanische-Handelskammer mit Ihrem Tessiner Ableger zu einem Meeting einlädt.
|
|
Apr. 2012
|
laRegioneTicino |
Gli Usa e una sfida chiamata Cina
Washington vuole integrare il Paese asiatico nel commercio globale.
|
|
Apr. 2012
|
Giornale del Popolo |
L'apertura al commercio è un "win-win" reciproco
L'ambasciatore americano e rappresentante premanente alla World Trade Organisation (WTO) a Ginevra, Michael Punke, è stato ospite ieri sera all'Annual Dinner della Swiss-American Chamber of Commerce, capitolo ticinese, presieduta da Franco Polloni, presenti il console generale d'Italia Alberto Galluccio e Martin Naville, Ceo della Swiss-American Chamber a Zurigo.
|
|
Apr. 2012
|
laRegioneTicino |
Gli Stati Uniti incontrano il Ticino
Si è tenuto ieri sera alla Villa Prinicipe Leopoldo die Lugano l'Annual dinner della Swiss-American Chamber of Commerce.
|
|
Apr. 2012
|
Corriere del Ticino |
Incontro Cina, interesse e timori
La Visione di Michael Punke, ambasciatore die Washington all'OMC
|
|
Apr. 2012
|
BILANZ |
AmCham-Luncheon mit Kuoni-CEO Peter Rothwell
In der Regel mögen Touristiker ein gewisses sprachliches Bild nicht. Weil es beim Untergang der «Titanic» eine Rolle spielte. Kuoni-CEO Peter Rothwell wählte es trotzdem: «Kuoni ist heute wie ein Eisberg», sagte der erfahrene Travel-Manager. Viele der Firmenaktivitäten seien wenig bekannt.
|
|
Mar. 2012
|
La Liberté |
Les banques suisses claquent la porte à leurs clients suisses aux Etats-Unis
Un matin de décembre 2011, Thomas Dietrich, un Suisse domicilié dans le Wisconsin depuis quatre ans, reçoit une lettre peu agréable. "Votre compte bancaire sera fermé en février 2012."
|
|
Mar. 2012
|
Radio24 |
Info 24: Ist der Steuerstreit CH-USA auf Eis gelegt?
|
|
Mar. 2012
|
SonntagsZeitung |
Visastreit mit den USA: Reisebranche erwartet Einigung
Die Schweizer Reisekonzerne rechnen fest mit einer Einigung im Visastreit mit den USA. «Es ist für uns absolut unvorstellbar, dass Schweizer künftig ein Visum für die USA brauchen sollten», sagt Leif Vase Larsen, Kuoni-Europa-Chef, der SonntagsZeitung. Die derzeit hitzigen politischen Debatten seien vielmehr Taktiererei.
|
|
Mar. 2012
|
Blick |
Aufname-Pflicht: Postfinance im US-Clinch
Für Kunden mit Bezug zu den USA kann es bald noch schwieriger werden, hierzulande ein Konto zu eröffnen.
|
|
Mar. 2012
|
Finanz und Wirtschaft |
Faustregeln für Schweizer Banken im US-Steuerstreit
Praktische Hinweise für das Verhalten im Umgang mit der - scheinbar - unberechenbaren amerikanischen Justiz.
|
|
Mar. 2012
|
Handelszeitung |
Gefährlicher Poker
Einreisekontrollen: Schweizer Reisenden in die USA droht eine Visumspflicht. Der Bundesrat verschlief bisher die Verhandlungen mit Washington.
|
|
Mar. 2012
|
SonntagsZeitung |
Schweizer Kunden in den USA wehren sich gegen Rauswurf
Immer mehr hiesige Banken werfen Schweizer Kunden, die in den USA leben, raus. Nun platzt den betroffenen Auslandschweizern der Kragen. Via Petition fordern sie die Banken auf, die Restriktionen wieder zu lockern.
|
|
Mar. 2012
|
The New York Times |
Swiss President Wants Tax Accord From U.S.
In the view of Switzerland’s president, her country would sign a deal on banking secrecy with the United States “tomorrow” if not for an impasse created by Washington.
|
|
Mar. 2012
|
Basler Zeitung |
"Ein Ja ist nötig, damit Verhandlungen weitergeführt werden"
Der Nationalrat dürfte am Montag Ja sagen zu Gruppenanfragen der USA bei der Amtshilfe in Steuerdelikten. Die Grosse Kammer ist gestern mit deutlichem Mehr auf das dafür nötige Zusatzprotokoll zum Doppelbesteuerungsabkommen eingetreten, hat die Debatte und den Entscheid aber vertagt. Dazu Martin Naville, Geschäftsführer der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer in Zürich.
|
|
Feb. 2012
|
La Liberté |
Américain persona non grata
Pour les citoyens américains, ouvrir un compte en Suisse devient impossible. M. Naville, directeur de la Chambre Suisse - Etats-Unis, se désole.
|
|
Feb. 2012
|
ICS - A Foreign Affairs Media Partner |
Switzerland - Strengthening relations with the U.S.
|
|
Feb. 2012
|
BILANZ |
Business-Talk: Bankgeheimnis unter Druck: Welche Strategie braucht es jetzt?
Die Amerikaner attackieren das Bankgeheimnis massiv, das Abkommen mit Deutschland steht vor dem Scheitern, die Schweizer Vermögensverwalter droht einer Konsolidierungswelle: Das Bankgeheimnis ist unter Druck wie nie.
|
|
Feb. 2012
|
BILANZ |
Kämpferische Nationalbank
Luncheon der Swiss-American Chamber of Commerce mit Thomas Jordan, "Mandarin Oriental", Genf, 7. Februar 2012
|
|
Feb. 2012
|
St. Galler Tagblatt |
Der Fiskus schlägt auch im Ausland zu
Auch Amerikaner, die in den USA aufwuchsen und erst später nach Europa kamen und durch Heirat oder Einbürgerung den Pass ihres neuen Heimatlandes erworben haben, beginnen ihre alte US-Bürgerschaft abzustossen.
|
|
Feb. 2012
|
Handelszeitung |
Zweifel zerstreuen
Thomas Jordan verteidigte an der Veranstaltung "Meet the CEO" der Swiss-American Chamber of Commerce (SACC) den Mindestkurs des Schweizer Frankens.
|
|
Feb. 2012
|
MIGROS-MAGAZIN |
Zitat der Woche
"Wer glaubt, er könne die Amerikaner austricksen, muss das teuer bezahlen"
|
|
Feb. 2012
|
Aargauer Zeitung |
Beziehung auf dem Prüfstand
Der Steuerstreit zwischen den Vereinigten Staaten und der Schweiz sollte so schnell als möglich beendet werden. Zwar herrsche zwischen amerikanischen und schweizerischen Unternehmen auch nach der Anklage der Bank Wegelin durch die Staatsanwaltschaft von New York noch ein gutes Klima, sagt Martin Naville, Geschäftsführer der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, im Gespräch mit der az.
|
|
Feb. 2012
|
SonntagsZeitung |
Der Steuerstreit schreckt ab
US-Firmen legen Ansiedlungsprojekte in der Schweiz auf Eis.
|
|
Feb. 2012
|
Zürichsee Zeitung |
Ein Sympathieträger in der Defensive
Martin Naville ist wegen des Steuerstreits in den Medien
beinahe omnipräsent. Der Chef der Schweizerisch-Amerikanischen
Handelskammer sieht sich als kultureller Übersetzer. Vielen ist er aber zu Amerika-freundlich und wohl auch zu «amerikanisch».
|
|
Feb. 2012
|
BILANZ |
Meet the CEO Luncheon mit Thomas J. Jordan: "Mit aller Entschlossenheit 1.20 verteidigen"
Verkehrschaos aufgrund einer wegen Eiseskälte geborstenen Wasserleitung führte zu einer Verspätung des Gastredners, Nationalbank-Chef Thomas J. Jordan. Deutlich weniger kühl war dann dessen Vortrag vor einer kleinen, exklusiven Gästeschar: Mit aller Entschlossenheit, jederzeit und mit unbeschränkten Mitteln werde die Schweizerische Nationalbank den Euro-Mindestkurs von 1.20 verteidigen, war die klare Ansage.
|
|
Feb. 2012
|
Handelszeitung |
Auf dem Radar der US-Justiz
Rechtsprechung: In den USA ist die Justiz auch ein Machtapparat im Dienste der Wirtschaft. Sie verfolgt knallhart ihre Interessen auch ausserhalb des Landes.
|
|
Feb. 2012
|
L'Agefi |
La Banque Nationale ne cédera pas
Elle ne tolérera pas de transactions à un taux inférieur au cours plancher. La BNS est prête à acheter des devises en quantité illimitée.
|
|
Feb. 2012
|
L'Hebdo |
Pourchassés, des américains rendent leur passeport
Renonciations: Pour traquer les fraudeurs du fisc, Washington a mis en place une machine de guerre bureaucratique. Au point de dégoûter bon nombre de ses citoyens établis à l'étranger.
|
|
Feb. 2012
|
L'Hebdo |
Banques suisse: L'heure des comptes
Secret bancaire: L'affaire des banques prises dans le collimateur de la justice américaine n'est qu'un début. La Suisse devra aussi céder face à l'Union européenne et aux pays émergents.
|
|
Feb. 2012
|
Basler Zeitung |
Warten auf den Bundesrat
Der interimistische SNB-Präsident Thomas Jordan verzichtete in Genf auf neue Akzente.
|
|
Feb. 2012
|
Neue Luzerner Zeitung |
Kämpferische Nationalbank
Die Schweizerische Nationalbank (SNB) fährt weiterhin eine expansive Geldpolitik und sieht derzeit keinen Grund, um die hohe Liquidität abzuschöpfen.
|
|
Feb. 2012
|
Neue Züricher Zeitung |
SNB verteidigt Kursuntergrenze
Jordan verneint Inflationsgefahr
|
|
Feb. 2012
|
SF Arena |
Schweizer Banken: Opfer oder Täter?
Die älteste Privatbank der Schweiz gibt auf, weitere Schweizer Banken stehen im Visier der US-Justiz. Ist der Druck gerechtfertigt, weil Schweizer Banken aus der UBS-Krise nichts gelernt haben? Kommt es jetzt zum Flächenbrand?Mit verschlüsselten Bankdaten will der Bundesrat den Steuerstreit mit den USA lösen. Ist das richtig oder ist Kritik angebracht? Gäbe es Alternativen? Und was bedeutet dies alles für das Schweizer Bankgeheimnis?In der Arena diskutieren:- Susanne Leutenegger Oberholzer, Nationalrätin SP/BL- Martin Janssen, Professor für Banking & Finance Uni ZH- Martin Naville, Direktor der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer- Fulvio Pelli, Präsident FDP Liberale, Nationalrat FDP Liberale
|
|
Feb. 2012
|
Tages Anzeiger |
Die Schweiz hat sich mit allen verkracht
Martin Naville, Geschäftsleiter der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, sagt, wie die Schweiz im Steuerstreit mit den USA vorgehen müsste und warum er die Datenlieferung für richtig hält.
|
|
Jan. 2012
|
SF Tagesschau |
Interview mit Martin Naville
Noch immer sind wenige Amerikaner am WEF. Der Direktor der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer nennt die Gründe. Ausserdem klärt er über den Wahlkampf in den USA auf und bewertet die vergangenen Reden von Präsident Barack Obama und Notenbank-Chef Ben Bernanke.
|
|
Jan. 2012
|
SF Tagesschau |
Schweiz liefert heikle Bankdaten an US-Steuerbehörden
Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) bestätigt Recherchen von «Schweizer Radio DRS»: Der Bundesrat bietet den USA codierte «Daten zum US-Geschäft» verschiedener Schweizer Banken. Finanzministerin Eveline Widmer-Schlumpf erklärt das Verfahren.
|
|
Jan. 2012
|
St. Galler Tagblatt |
Uneins über die Strategie im Steuerstreit
Morgen befasst sich die Landesregierung mit dem dringlichen Dossier in Sachen Steuerstreit mit den USA. Ob sie dabei gegen die Amerikaner
härter vorgehen, also etwa klipp und klar kommunizieren soll, dass sich die Schweiz nicht erpressen lasse, ist jedoch umstritten.
|
|
Jan. 2012
|
cash |
Wir haben die Wahl zwischen Judo und Sumo
Martin Naville, CEO der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, sieht den Wegelin-Untergang als «unglückliche Geschichte». Er glaubt nicht, dass weitere Schweizer Banken gefährdet sind.
|
|
Jan. 2012
|
LE TEMPS |
La recherche et le développement doivent rester en Suisse
Georg von Krogh et Martin Naville
|
|
Jan. 2012
|
10 vor 10 |
«Swiss Mitt»
Lange versuchte sich der republikanische Präsidentschaftskandidat Mitt Romney vor der Offenlegung seiner Finanzen zu drücken. Nun hat er nachgegeben und seine Steuererklärung publiziert. Brisant: Bis 2010 hatte Mitt Romney ein Schweizer Bankkonto – «Swiss Mitt» spotten jetzt seine Konkurrenten.
|
|
Jan. 2012
|
Zentralschweiz am Sonntag |
US-Wahlen: Welcher Republikaner wird Obama herausfordern?
Ein Vorentscheid könnte heute fallen. Eine Einschätzung des
CEO der Handelskammer Schweiz-USA
|
|
Dec. 2011
|
cash |
cash-Ausblick 2012: "Zehn Jahre zur Normalisierung"
Viele Probleme blieben im 2011 ungelöst, sagt Martin Naville, CEO der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer. Und auch 2012 ist von den USA wenig zu erwarten. Teil zwei der cash-Interview-Serie zum Jahr 2012.
|
|
Dec. 2011
|
Newsletter of the Swiss Embassy in Washington, D.C. |
Switzerland Calling!: Editorial by Martin Naville
In the past weeks and months, Switzerland was again portrayed as a nefarious tax haven protecting tax evaders. The Department of Justice is currently investigating ten Swiss banks for their suspected support of tax evaders for over ten years. Is Switzerland really a place of shadowy bankers involved in illegal acts?
|
|
Nov. 2011
|
NZZ am Sonntag |
Amerikaner und "Glöggliböögge"
Der Abstimmungskampf zu den Flughafenvorlagen wird emotionaler. Die Organisation Bürgerprotest Fluglärm Ost (BFO) wittert sogar eine Verschwörung: In einer Rund-Mail warnt sie: "Es ist kein Witz: Jetzt mischen sich die Amerikaner in den Abstimmungskampf ein."
|
|
Nov. 2011
|
Blick am Abend |
Uncle Sam macht die hohle Hand
Nachgefragt: "Diese Zahl ist ohne jede Logik" - Interview mit Martin Naville, Chef schweizerisch-amerikanischer Handelskammer (Beitrag am Ende des Hauptartikels)
|
|
Oct. 2011
|
BILANZ |
American Swiss Chamber of Commerce: Heimspiel
Auftritte kurz vor den Wahlen sind für Bundesräte heikel. Deshalb nahm Bundesrat Johann Schneider-Ammann gleich zu Beginn seiner Rede vor der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer vorweg, dass er sich nicht zum 14.?Dezember, dem entscheidenden Tag, äussern werde. Dafür sprach der ehemalige Unternehmer ausführlich über die Stärken der Schweiz und darüber, wie sie sich im internationalen Wettbewerb behaupten kann. Leider blieb der FDP-Mann dabei – einmal mehr – im Allgemeinen. Dabei hatte er eigentlich ein Heimspiel: Viele seiner ehemaligen Kollegen aus der Industrie sassen im Publikum und hätten wohl gerne etwas deutlichere Worte gehört.
|
|
Oct. 2011
|
Le Matin Dimanche |
Les milliards des multinationales genevoises attisent les convoitises
En payant moins d’impôts qu’aux Etats-Unis, les entreprises américaines ont amassé un trésor de près de 300 milliards de dollars en Suisse. Elles militent aujourd’hui pour une amnistie fiscale sur le retour de ces fonds.
|
|
Oct. 2011
|
Handelszeitung |
Worte des Orakels
Josef Ackermann, Chairman of the Management Board and the Group Executive Committee, Deutsche Bank, zu Gast bei der Swiss-American Chamber of Commerce: Der Chef der Deutschen Bank ist unter den internationalen Wirtschaftsführern ein Star. Wenn er öffentlich auftritt, strömen die Zuhörer herbei, um einen der Hauptdarsteller in der Finanz- und Wirtschaftskrise zu erleben.
|
|
Oct. 2011
|
BILANZ |
Joint Alumni Conference
Aufmarsch der Titanen: 5. Joint Alumni Conference, Centre for Global Dialogue, Rüschlikon, 30.09.2011.
|
|
Sep. 2011
|
Aziende |
Un prezioso riferimento per tutte le aziende
|
|
Sep. 2011
|
DRS1 |
Tagesgespräch: Martin Naville, Chef der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer zur US-Wirtschaftpolitik
| "It's the economy, stupid", das war ein Wahlspruch Clintons, "es ist die Wirtschaft, Dummkopf", sie entscheidet die Wahlen in den USA. |
|
| Die Arbeitslosenzahlen sind wichtiger als die Aussenpolitik. Deshalb war die Rede von Präsident Barack Obama letzte Nacht so wichtig: Wie können Jobs geschaffen, wie kann die Staatsverschuldung abgebaut, wie das Wachstum angekurbelt werden? |
|
| Diese Fragen von Urs Siegrist beantwortet Martin Naville. Er ist Chef der Handelskammer Schweiz - USA. |
|
|
Sep. 2011
|
SF VIDOEPORTAL |
Club: 9/11 – Wie ein Tag die Welt veränderte
Die Bilder der brennenden Türme des 11. September 2001 in New York machten Al-Kaida auf einen Schlag zu einer Marke des Schreckens mit ungeahnten Folgen. Die USA erklärten dem Terrornetzwerk den Krieg. In der muslimischen und in der westlichen Welt regierten fortan Angst und stereotype Feindbilder. Osama bin Laden wurde erst zehn Jahre nach den Anschlägen getötet. Wie hat dieser Tag die Welt verändert? Unter der Leitung von Christine Maier diskutieren: Moritz Leuenberger, 2001 BundespräsidentMartin Naville, CEO Schweizerisch-Amerikanische Handelskammer, Amira Hafner-Al Jabaji, Islamwissenschaftlerin, Fritz Reimann, 2001 SF-Korrespondent in Washington, Kurt R. Spillmann, emer. Prof. für Konfliktforschung
|
|
Sep. 2011
|
SF VIDEOPORTAL |
10vor10: Banken unter Druck
Neben der Grossbank Credit Suisse sind diesmal auch kleinere Geldinstitute ins Visier der amerikanischen Steuerfahnder gekommen. Gleich zehn Banken werden Strafanzeigen angedroht, falls sie keine Daten an die USA ausliefern. Nach der Affäre um die UBS sollen einige entlassene Mitarbeiter ihre Kunden an andere Schweizer Banken vermittelt haben.
|
|
Sep. 2011
|
Schweizerische Gewerbezeitung |
Unbedingt an der Weltspitze bleiben
Immer mehr Forschungsaktivitäten wandern vorab aus Kostengründen ins Ausland ab. In Zeiten der enormen Frankenstärke, EU-Schuldenwirtschaft und US-Krise ist dies Gift für den Wirtschaftsstandort Schweiz. Doch das Problem ist lösbar: Wie eine Studie zeigt, kann sich die Schweiz aus eigener Kraft verbessern, wenn sie die Forschung und Entwicklung (F&E) faskalisch fördert.
|
|
Aug. 2011
|
Youtube |
KPMG Switzerland's Channel - YouTube: AmCham - KPMG: Joint Study on Fiscal Promotion of Innovation:
Martin Naville on Switzerland as a research hub: Switzerland has lost some of ist appeal as a center for research and development compared to other countries. These are the findings of a study by KPMG and the University of St. Gallen and a survey conducted by KPMG and the Swiss-American Chamber of Commerce. SMEs in particular would benefit from tax reliefs for research and development. Our experts explain why.
|
|
Aug. 2011
|
Various Print Media |
Media Clippings I.: AmCham - KPMG: Joint Study on Fiscal Promotion of Innovation
|
Finanz und Wirtschaft: Innovationen steuern |
|
NZZ: Abwanderung befürchtet |
|
L'AGÉFI: Le manque d'incitations pénalise la R&D suisse |
|
Aargauer Zeitung: Schweiz soll auf dem Treppchen bleiben |
|
Berner Zeitung: Letzte Vorgeplänkel zu 2-Milliarden-Paket |
|
St.Galler Tagblatt: Abwanderung verhindern |
|
20minuten: Steuergeschenke für die Forschung? |
|
Tribune de Genève: Récompenser les entreprises innovantes en Suisse |
|
24 heures: Alléger les impôts pourles entreprises innovantes |
|
Der Bund: Abwanderung erwartet |
|
Le Temps: Contrer l'exode des cerveaux |
|
Tages-Anzeiger: Mit Steuererleichterungen gegen drohende Abwanderung |
|
Agenturmeldungen SDA, ATS, AWP |
|
|
Aug. 2011
|
Various Print Media |
Media Clippings II.: AmCham - KPMG: Joint Study on Fiscal Promotion of Innovation
|
La Liberté: «Il faut soutenir les entreprises innovatrices» |
|
NZZ: Abwanderung befürchtet |
|
Basellandschaftliche Zeitung: Schweiz soll auf dem Treppchen bleiben |
|
Bieler Tagblatt: Abwanderung bremsen |
|
Freiburger Nachrichten: Letzte Vorgeplänkel zum 2-Milliarden-Paket |
|
Giornale del Popolo: Esodo di ricerca e sviluppo, servono sgravi fiscali |
|
La Côte: Garder les innovateurs en Suisse |
|
La Quotidiana: Levgiament da taglia per interpreas engaschadas en la perscrutaziun |
|
La Regione Ticino: La ricerca delocalizza. |
|
Le Nouvelliste: Garder les innovateurs en Suisse |
|
Le Temps: Contrer l'exode des cerveaux |
|
Le Quiditien Jurassien: Une étude propose de soutenir les entreprises innovantes |
|
L'Éxpresse: Garder les innovateurs en Suisse |
|
Solothurner Zeitung: Schweiz soll auf dem Treppchen bleiben |
|
|
Aug. 2011
|
Radio Suisse Romande |
Le Journal du matin: La Suisse est-elle encore attractive pour les multinationales?
| Le franc fort pourrait-il diminuer l'attractivité de la Suisse pour les compagnies étrangères? Ces dix dernières années, plus de 180 sociétés, des firmes comme Google, Yahoo ou Kraft Foods, ont installé leur quartier général européen dans notre pays. Mais avec l'envolée du franc, Zurich et Genève sont devenues les villes les plus chères au monde. Et les salaires y sont respectivement 44 et 39% plus élevés qu'à New York. |
|
| L'interview de Martin Naville, directeur de la Chambre de commerce Suisse-Etats-Unis. |
|
|
July 2011
|
BILANZ |
AmCham CEO Luncheon with Sergio Marchionne, CEO, Fiat SpA and Chrysler Group LLC
"Seit er Erfolg hat, trägt er keine Krawatten mehr“, schrieb einst eine Zeitung über ihn. Gemessen an seinem Outfit beim AmCham-Luncheon, muss sich Sergio Marchionne derzeit auf dem Höhepunkt seines Erfolges befinden: Im kurzärmeligen Poloshirt, locker über der Freizeithose getragen, und mit Quastenschuhen liess der Fiat- und Chrysler-Chef das vorbereitet Redeskript über Leadership beiseite. Stattdessen sprach er frei über die Eurokrise und seine Erfahrungen bei der Sanierung von Chrysler. Und gab am Schluss doch noch einen Rat in Sachen Leadership: „Ihre ganze Zukunft hängt von den Leuten ab, die Sie für Ihre Firma arbeiten lassen. Sie auszuwählen, ist Ihre wichtigste Entscheidung“ (Marc Kowalsky)
|
|
July 2011
|
Die Zeit |
Angeklagte Banker Reibereien unter Riesen
Die Schweiz kann auf die jüngsten US-Klagen gegen Banker gelassen reagieren.
|
|
July 2011
|
L'Hebdo |
Credit Suisse: La Tension Monte
Les mauvaises nouvelles s'accumulent pour le numéro deux de la banque en Suisse. La justice américaine a inculpé la semaine dernière cinq Suisses, dont trois anciens employés de la banque, accusés d'avoir aidé des contribuables américains à frauder le fisc.
|
|
July 2011
|
Der Sonntag |
Amerikaner empört über 9/11-Website
Martin Naville, Vorsitzender der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, ist fassungslos: "Dass nun einige Schweizer Experten - weit weg vom damaligen Geschehen und ohne bessere Informationen - es für nötig halten, unhaltbare Verschwörungstheorien nachzuplappern, ist nicht nur überraschend, sondern geradezu grotesk"
|
|
July 2011
|
DRS1 |
Samstagsrundschau: Rundschau mit Martin Naville zu den Themen U.S.-Untersuchungen im Falle CS und zur Schuldenwirtschaft der USA.
Erneut sind Credit Suisse-Banker wegen Steuervergehen angeklagt, die CS selbst ist Gegenstand von US-Untersuchungen. Rollt da ein Drama à la UBS auf die zweite Schweizer Grossbank zu? Mit welchen Folgen für die Beziehungen USA-Schweiz?
Ausserdem: Wie kommen die USA aus ihrer Schuldenwirtschaft heraus? Martin Naville, Chef der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, nimmt Stellung. Die Fragen stellt Beat Soltermann.
|
|
July 2011
|
TSR |
Credit Suisse: Lettre de la justice américaine
La banque Credit Suisse a annoncé vendredi matin avoir reçu une lettre de la justice américaine l'informant de l'ouverture d'une enquête.
|
|
June 2011
|
Handelszeitung |
Freundschaft mit Spannungen
Das wirtschaftliche Verhältnis zwischen den USA und der Schweiz stand im Zentrum des Annual General Meeting der Swiss-American Chamber of Commerce.
|
|
June 2011
|
BILANZ |
AmCham CEO Luncheon with Andreas Jacobs, Chairman Jacobs Holding
Das Swiss-American Chamber of Commerce, CEO Luncheon fand am 8. Juni 2011 im Hotel Widder in Zürich statt.
|
|
May 2011
|
Corriere del Ticino |
Fisco USA: I molti effetti delle nuove norme d'oltre oceano
Due importanti iniziative fiscali USA, ricche di conseguenze, sono state presentate ieri al Centro di Studi Bancari di Vezia, sotto l'egida della Swiss American Chamber of Commerce. Relatori tre avvocati: Charles Falk, dello Studio Porzio, Bromberg & Newman di New York, Alan W. Granwell, partner di DLA Piper LLP di Washington D.C. e Walter H. Boss dello Studio Poledna Boss Kurer AG di Zurigo. Moderatore l'avvocato Edward F. Greco, docente al CSB e socio dello Studio legale Tributario Fantozzi e Associati di Lugano. La prima novità è una riedizione della Voluntary Disclosure già attuata nel 2009, una sorta di «scudo» per i soggetti fiscali USA che detengono all'estero averi non dichiarati. ... La seconda novità, più complessa, riguarda il FATCA Foreign Account Tax Compliance Act, già legge ma potenzialmente emendabile, che entrerà in vigore il 1 gennaio 2013 ma a cui le istituzioni finanziarie devono prepararsi per tempo, visti gli impegni che comporta.
|
|
May 2011
|
Die Südostschweiz |
Die Schweiz als Modell in den USA schmackhaft gemacht
Senator Pankraz Freitag ist gerade von einer "einmaligen Vortragsreise" zurückgekehrt: Der Präsident der ständerätlichen Finanzkommission referierte in den USA über die Erfolgsgeschichte der Schweizer Schuldenbremse.
|
|
May 2011
|
Swiss Business |
The Swiss job machine - An ace for Switzerland - and for the US
Currently, the talk in all the media is about growing deficit and the sky-high unemployment. Worst issue is unemployment among the young people who in many cases completely miss their entry into the professional life through lack of opportunity and some measures by unions favoring the current employees at the cost of the next generation. These are economic defects that are difficult to correct and will need a long time to rebalance.
|
|
May 2011
|
Blick am Abend |
Die Schweiz - sein Mass aller Dinge
Obama beschreibt in zwei Reden hintereinander die Schweiz als Vorbild für die Welt.
|
|
May 2011
|
Corriere del Ticino |
Risorse L'acqua sotto i riflettori
Un bene sempre più importante, per gli esseri umani e per le attività economiche. L'esperienza del ticinese Carlo Donati, per molti anni manager attivo nel settore.
|
|
May 2011
|
Finanz und Wirtschaft |
"Neues DBA löst die Probleme"
Seit sie von ihrer Bank informiert wurden, Amerika würde rückwirkend per 1. Januar 2010 die Erbschaftssteuer wieder einführen, und ihnen gleichzeitig mitgeteilt wurde, auch der Nachlass von Nicht-US-Personen könne dieser Steuer unterliegen, besteht Verunsicherung unter Leuten, die in US-Vermögenswerten investiert sind.
|
|
May 2011
|
Swiss Equity magazin |
Aufforderung zum Tanz
In fünf Jahren haben Studenten und Absolventen weltweit führender Business-Schools aus der Schweiz einen Club aufgebaut, der sich zum internationalen Netzwerk Schweizer Führungskräfte entwickelt.
|
|
May 2011
|
SF VIDEOPORTAL |
Rundschau: Neuer Nationalstolz
Spätestens seit der Tötung von Osama bin Laden sind die Mitglieder der Elite-Truppe die neuen Helden in den USA. Kritische Stimmen hört man keine, sogar Dokumentarfilmer Michael Moore gratuliert den Seals. Reportage über den neu entflammten Patriotismus.
|
|
Mar. 2011
|
Corriere del Ticino |
Banch "Too big to fail: no al troppo zelo"
Il top manager Sergio Ermotti mette in guardia contro i pericoli legati a norme eccessivamente stringenti. In Svizzera ora c'è la necessità di trovare un compromesso, per evitare difficoltà alla piazza finanziaria.
|
|
Mar. 2011
|
SWISS BUSINESS |
A budding Swiss-US springtime?
In spite of the many doom prophecies regarding Swiss-US business in the
aftermath of the UBS affair, and with a difficult exchange rate development,
Swiss-US business relationships are very healthy
|
|
Feb. 2011
|
SF VIDEOPORTAL |
Der Milliardär im Klassenzimmer - Steve Ballmer in Zurich
Steve Ballmer, Chef des Softwaregiganten Microsoft, hat eine Schule bei Kloten in der Schweiz besucht. Dort erklärte er den Schülern, wie sie mit dem Internet sicher, aber mit viel Spass umgehen können. Ballmer, der für seine exzentrischen Auftritte bekannt ist, hat im Interview mit «10vor10» über sich und die Firma Microsoft geplaudert. - Am selben Tag empfing die Swiss-American Chamber of Commerce den CEO von Microsoft zu einem exklusiven Luncheon.
|
|
Feb. 2011
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Steve Ballmer, CEO, Microsoft Corporation
Exclusive Briefing Amcham: Hoher Besuch - Einen Tag lang war Microsoft-CEO Steve Ballmer in Zürich und fand dabei auch Gelegenheit für ein kurzes Treffen mit der Swiss-American Chamber of Commerce.
|
|
Feb. 2011
|
SWISS BUSINESS |
The Swiss Franc is Strong – We are the Champions!
Swiss companies will certainly be great at adapting to the strong currency.
But for the Swiss economy, the challenge is much more difficult.
|
|
Jan. 2011
|
SF VIDEOPORTAL |
Eco: WEF-Interview mit Martin Naville, Schweizerisch-Amerikanische Handelskammer
Marianne Fassbind spricht mit dem CEO der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer über Protektionismus und die Realitäten in den USA. Er bedauert, dass die internationalen Beziehungen derzeit nicht auf der Prioritätenliste stehen.
|
|
Jan. 2011
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Oswald J. Grübel, Group CEO, UBS
CEO Luncheon Amcham: Launiger Lunch - Das erste Mal trat Oswald Grübel 2003 als Co-CEO der CS bei der AmCham auf, gut sieben Jahre später als UBS-Chef – nicht zuletzt, «weil man als Dank eine exzellente Flasche Wein bekommt».
|
|
Jan. 2011
|
DRS1, DRS3, DRS4info |
Radio Broadcast: AmCham - KPMG: Joint Study on Fiscal Promotion of Innovation
|
|
Dec. 2010
|
L'Hebdo |
Paradis des multinationales: La Suisse ne veut pas être un havre fiscal. Mais les entreprises affluent.
La Suisse ne veut pas être un havre fiscal. Mais les entreprises affluent.
|
|
Dec. 2010
|
SWISS BUSINESS |
FATCA: A US legislation with far reaching consequences for all
On October 27, 2009, influential Democratic Congressmen introduced a bill before Congress with the goal of a stricter implementation of US tax laws applying to assets outside the US and designed to minimize US tax evasion.
|
|
Nov. 2010
|
Handelszeitung |
Es braucht ein Chapter 11 für Eigenheimbesitzer
Das Debakel mit den Hypotheken in den Vereinigten Staaten hat grosse Fragen über die «Rechtsstaatlichkeit» aufgeworfen – welches das allgemein akzeptierte Kennzeichen einer fortschrittlichen, zivilisierten Gesellschaft ist.
|
|
Nov. 2010
|
Radio DRS1 |
Samstagsrundschau: Auswirkungen der US-Wahlen auf die Schweiz
Welche Folgen haben die Ergebnisse der Zwischenwahlen für die Schweizer Politik und Wirtschaft? Martin Naville, Chef der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, ist Gast in der Samstagsrundschau.
|
|
Nov. 2010
|
swissinfo.ch |
Wahlniederlage bremst Obamas Reformprojekte
Die deutliche Wahlniederlage der Demokraten bei der Kongresswahl in den USA bremse Obamas grosse Reformprojekte, ist der Direktor der Handelskammer Schweiz-USA, Martin Naville, überzeugt. Das sei gut für die Wirtschaft, sagte er in der "Samstagsrundschau" auf Schweizer Radio DRS.
|
|
Nov. 2010
|
swissinfo.ch |
CH-Amerikaner reagieren auf Zwischenwahlen
Die Amerikaner in der Schweiz scheinen die Abstrafung von Barack Obama durch die Wähler in den Zwischenwahlen gelassen zu nehmen. Überrascht gaben sich wenige, und aussenpolitisch werde sich kaum viel ändern. swissinfo.ch hörte sich um.
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Tagesschau Spezial: US-Kongresswahlen (1/3)
Sondersendung zu den U.S.-Kongresswahlen mit Stephan Klapproth
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Tagesschau Spezial: US-Kongresswahlen (2/3)
Sondersendung zu den U.S.-Kongresswahlen mit Stephan Klapproth
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Tagesschau Spezial: US-Kongresswahlen (3/3)
Sondersendung zu den U.S.-Kongresswahlen mit Stephan Klapproth
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Rundschau: Beitrag 1: Demokraten ohne Hoffnung
«Yes we can» war vor zwei Jahren – jetzt, nach den sogenannten Midterm-Wahlen, steht Barack Obama vor einer zweiten Halbzeit, in der er nicht mehr tun kann, was er gern tun möchte – die Republikaner haben das Repräsentantenhaus zurückerobert. Die Rundschau besuchte in den USA Menschen, die vor zwei Jahren an Obamas Aufbruch glaubten, jetzt aber den Urnen fern blieben. Erklärungsversuche über verlorene Hoffnungen.Beitrag 2: Gespräch mit Martin Naville und Louis PerronWie weiter, Mr. President? Im Studio diskutieren: Martin Naville, Leiter der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, und Louis Perron, Politikberater.
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
News Clip: Naville: «Obama hat einen grossen Schritt Richtung Mount Rushmore (in die Geschichtsbücher) und einen grossen Schritt weg vom Weissen Haus gemacht.»
Zwei Jahre nach seinem Einzug ins Weisse Haus haben ihm die Bürger einen Denkzettel verpasst: US-Präsident Barack Obama und die Demokraten haben die Mehrheit im Repräsentantenhaus verloren. Die Republikaner sind wieder auf dem Vormarsch.
|
|
Nov. 2010
|
Der Bund |
«Ich hoffe auf mehr Freihandel mit den USA»
Was bedeutet der Ausgang der US-Wahlen für die Schweiz? Martin Naville, Geschäftsführer der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer, weiss es.
|
|
Nov. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Tagesschau: Wirtschaftskrise schuld an Niederlage
Für viele Experten ist klar, dass die Wirtschaftskrise schuld ist an der Niederlage der Demokraten. Obamas Rettungsversuch der Banken ist bei den Wählern nicht gut angekommen, so Martin Naville von der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer.
|
|
Oct. 2010
|
SWISS BUSINESS |
Sunny days with many question marks for international companies
The last few weeks were filled with positive news for the international business in Switzerland: Business volume and corporate profits are up, unemployment in Switzerland is down, the Euro recovered somewhat and showed good stability, Switzerland’s major bank reported good news, there were no aftershocks to the much debated US-Swiss treaty regarding exchange of information, no new threatening moves came from the EU or from the USA and politics were boring.
|
|
Sep. 2010
|
BILANZ |
USA vs. Schweiz: Angriff aus Amerika
Die Amerikaner setzen ihre Regeln fürs Wirtschaftsleben rigoros durch. Auch in der Schweiz. Sie messen dabei aber mit zwei Ellen: Bei sich drücken sie gern beide Augen zu, die Ausländer werden behindert, geschurigelt, gebüsst.
|
|
Sep. 2010
|
BILANZ |
Machtnetz von Christoph Franz: Der neue Besen
Für die Nachfolge von Wolfgang Mayrhuber als Lufthansa-Chef hat sich Kronprinz Christoph Franz mit der Sanierung der Swiss empfohlen.
|
|
Sep. 2010
|
NZZ |
FATCA: US legislation with broad consequences for many
On October 27, 2009, influential Democratic US Congressmen Charles B. Rangel and Richard E. Neal introduced a bill before Congress with the goal of a stricter implementation of US tax laws applying to assets outside the US and designed to minimize US tax evasion.
|
|
Aug. 2010
|
SWISS BUSINESS |
Next stage in the Swiss-US cooperation
After many weeks of convoluted and confusing party infighting in the Swiss Parliament, the US-Swiss treaty in causa UBS was finally approved on June 17, 2010 without providing for a facultative referendum.
|
|
July 2010
|
Der Bund |
«Ein Krimineller auf der Flucht»
Die US-Behörden würden die Akte Polanski noch lange nicht schliessen, sagt Martin Naville, Chef der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer. Dennoch respektierten die Amerikaner den Entscheid der Schweiz.
|
|
June 2010
|
na presseportal |
Dunkle Wolken über dem Werkplatz Schweiz
Schweizer Fertigungsindustrie von 2003 bis 2008 mit Wachstum und Beschäftigungszuwachs / Aktuelle Entwicklungen gefährden positiven Trend / Schweizer Top-Manager erwarten von Politik und Verbänden aktiveres Engagement für bessere Rahmenbedingungen.
|
|
June 2010
|
swissinfo.ch |
UBS-Abkommen: Erleichterung, aber auch Zweifel
Nachdem das Parlament den UBS-Staatsvertrag angenommen hat, drehen sich die Fragen nun um die wahren Absichten der US-Behörden in diesem Dossier. Der Fokus richtet sich auf das neue Doppelbesteuerungs-Abkommen mit den USA.
|
|
June 2010
|
swissinfo.ch |
UBS-AFFÄRE/Aufatmen bei UBS und Wirtschaft nach Ja zum Staatsvertrag
Mit Erleichterung hat die Wirtschaft auf den im Parlament nach diversen Manövern am Donnerstag durchgewunkenen UBS-Staatsvertrag reagiert. Für Bankenkritiker löst der Vertrag allerdings vieles nicht. Die Urheberin des Ganzen, die UBS, "begrüsste" den Entscheid.
|
|
June 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
Arena: Das Ringen um einen Staatsvertrag mit den USA
Das Ringen um einen Staatsvertrag mit den USA hat einen Höhepunkt erreicht. Geht es überhaupt noch darum, eine Lösung zu finden oder nur noch um einen Machtpoker der Parteien? Wie gross wäre der Schaden bei einem Nein zum Staatsvertrag?
|
|
June 2010
|
swissinfo.ch |
US-Doppelbürger im Clinch mit US-Steueramt
Erschreckende Schlagzeilen um das Bankgeheimnis und die US-Steuerbehörde IRS haben bei vielen Amerikanern, die im Ausland leben, Sorge ausgelöst über ihren Umgang mit dem US-Steueramt. Auslandamerikaner zahlen am Wohnort Steuern, aber auch in den USA.
|
|
June 2010
|
Giornale Del Popolo |
Media Coverage of the Event "Investire in Ticino" from June 2, 2010 in Lugano
|
|
June 2010
|
SWISS BUSINESS |
Let’s get the Swiss legacy problem with the USA out of the way!
In June, the Swiss Parliament will have to decide on the Swiss-US treaty on the request of information from the IRS.
|
|
June 2010
|
TSR |
INFRAROUGE: Secourir l'UBS sans condition?
Le parlement doit-il voler au secours de l'UBS en ratifiant l'accord Suisse-Etats-Unis? Cette question sera débattue lors de la session d'été qui se déroule actuellement à Berne. Il s'agit en fait de livrer 4500 noms au fisc américain. Mais ne sacrifie-t-on pas notre secret bancaire? Et faut-il sauver la peau de l'UBS sans contre-partie, sans exiger par exemple une taxe sur les bonus? Et le peuple dans tout ça ? N'a-t-il pas son mot à dire? Infrarouge ouvre le débat ce mardi.
|
|
May 2010
|
Tribune de Genève |
Martin Naville: «Un non à l’accord UBS coûtera très cher à la Suisse!»
Le directeur de la Chambre de commerce Suisse-Etats-Unis, Martin Naville, tire la sonnette d’alarme. L’accord entre Berne et Washington – qui vise la livraison de 4450 noms de clients américains d’UBS pour fraude fiscale – a une portée qui dépasse largement la place financière suisse. Les multinationales américaines pourraient quitter la Suisse et les entreprises helvétiques se voir écarter de marchés outre-Atlantique
|
|
Apr. 2010
|
SF VIDEOPORTAL |
UBS - wie weiter?
Die Aktionäre der UBS haben ein deutliches Zeichen gesetzt. An der Generalversammlung der Grossbank haben sie der ehemaligen Führungscrew um Marcel Ospel die Entlastung verweigert. Und auch die hohen Boni wurden nur äusserst knapp gutgeheissen. Es hagelt Kritik an der UBS - auch die Politik ärgert sich. Das Parlament soll nun den Staatsvertrag mit den USA retten und noch ist offen, was die GPK mit ihrer Untersuchung ans Licht bringt. Ist es richtig, dass die Bank nun weiter durchleuchtet wird oder sollte man die UBS endlich in Ruhe arbeiten lassen?In der «Arena» diskutieren unter anderen: - Susanne Leutenegger Oberholzer, Nationalrätin SP/BL - Pirmin Bischof, Nationalrat CVP/SO - Christoph Blocher, Vizepräsident SVP
|
|
Mar. 2010
|
BILANZ |
AmCham-Luncheon mit Daniel Vasella: Volles Haus
Der Lunch der Handelskammer war restlos ausgebucht. Als Redner war ein Mann aus den eigenen Reihen geladen: Daniel Vasella, Verwaltungsratspräsident von Novartis, amtet auch als Mitglied des Beirats der Swiss-American Chamber of Commerce.
|
|
Mar. 2010
|
Weltwoche |
Büchse der Pandora
Das Parlament täte gut daran, den Vertrag zwischen der Schweiz und den USA in Sachen UBS abzusegnen. Andernfalls wären die Konsequenzen dramatisch. Nicht nur für die UBS, sondern für das ganze Land.
|
|
Mar. 2010
|
Le Temps |
La Suisse a tout intérêt à ne pas se fâcher avec les Américains
|
|
Feb. 2010
|
FINANZ und WIRTSCHAFT |
Zukunftspartner Amerika
Das Verhältnis zwischen der Schweiz und ihrer Schwesterrepublik ist getrübt. Doch alle Sirenenrufe, die eine Einigelung unseres Landes verlangen, müssen bekämpft werden.
|
|
Feb. 2010
|
SWISS BUSINESS |
Friendly Cooperation or Business Warfare?
Challenges and opportunities for the relationship between Switzerland and the United States in 2010
|
|
Nov. 2009
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Peter R. Voser, CEO, Royal Dutch Shell
AmCham CEO Luncheon: It’s like coming home - «It is always good to touch down at Zurich Airport», sagte Peter Voser in akzentfreiem Englisch. «It’s like coming home.» Der Aargauer mit Arbeitsplatz in Den Haag führt seit Sommer den grössten Konzern der Welt: den Ölmulti Shell.
|
|
Oct. 2009
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Monika Ribar, CEO, Panalpina World Transport
AmCham CEO Luncheon: Mit offenen Augen - Panalpina-Chefin Monika Ribar ist eine der ganz wenigen weiblichen CEO in der Schweiz, und zwar in einer hemdsärmligen Branche. Schnörkellos sprach sie denn auch über die Herausforderungen des globalen Logistikkonzerns in unsicheren Zeiten.
|
|
Oct. 2009
|
SF VIDEOPORTAL |
Arena: Der Fall Polanski
Roman Polanski sollte am Zürcher Filmfestival für sein Lebenswerk geehrt werden, doch er landete im Gefängnis. Handelte die Schweiz ohne Feingefühl oder zählt allein der Buchstabe des Gesetzes?
|
|
Sep. 2009
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Joe Hogan, CEO, ABB Ltd.
AmCham CEO Luncheon: Realität und Hoffnung - Bodenständig, aber prägnant und mit einer menschlichen Note: Der Auftritt von Gastredner Joe Hogan passte perfekt zum Zeitgeist.
|
|
Aug. 2009
|
SF VIDEOPORTAL |
Tagesschau: Einschätzung zum Steuerstreit
Nach den UBS-Verhandlungen mit den USA will sich der Bundesrat am Montag zu einer Sondersitzung treffen. Im Interview mit der «Tagesschau» hat Bundespräsident Hans-Rudolf Merz bekräftigt, dass eine weitere Anwendung des Notrechts nicht mehr zur Debatte stünde.
|
|
July 2009
|
Der Bund |
«Die Bank hat die Hosen unten – und der Colt raucht noch»
Die neuste Wendung im Fall UBS – ein Schweizer Beamter hätte sich indirekt vom US-Steuerbetrüger Chernick bestechen lassen – hält Martin Naville, Chef der Schweiz-Amerikanischen Handelskammer, für unglaubwürdig.
|
|
July 2009
|
SF VIDEOPORTAL |
News Clip: Interview mit Martin Naville, Leiter Handelskammer CH-USA
Die Absicht der Regierungen der USA und der Schweiz, die UBS-Steueraffäre in einem Vergleich beizulegen, ist von den Schweizer Parteien und vom Bankendachverband begrüsst worden. Auch die Handelskammer Schweiz-USA sieht in der Verschiebung der Verhandlung um drei Wochen einen ersten wichtigen Schritt. Allerdings werde die UBS doch einiges preisgeben müssen.
|
|
July 2009
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Joseph Blatter
CEO Luncheon mit Joseph Blatter: Der grosse Kick - Das Mittelinitial «S» im Namen von Joseph S. Blatter stehe für Sepp, erklärte AmCham-CEO Martin Naville dem Publikum, als er den Gastredner einführte. Man merke: Der Walliser Blatter hat bei aller globalen Ausstrahlung die lokale Verwurzelung behalten.
|
|
June 2009
|
BILANZ |
AGM 2009 "Jahrestreffen der Swiss-American Chamber of Commerce: Flugzeit für Präsidenten"
Eigentlich hätte der Swiss-CEO Christoph Franz das Präsidentenamt des mächtigen Business-Netzwerks AmCham gerne länger innegehabt, doch seine Karriere nahm unvermittelt eine Wende. Wenige Tage nach seinem «ersten und letzten Auftritt» als AmCham-Präsident wechselte der Deutsche in die Geschäftsleitung der Lufthansa nach Frankfurt am Main.
|
|
June 2009
|
BILANZ |
CEO Luncheon with Wolfgang Mayrhuber, Chairman of the Executive Board and CEO, Deutsche Lufthansa AG
Zum Lunch mit dem Lufthansa-Chef: Viel Bodenhaftung - Der Zustrom war enorm. Der Mann geniesst ganz offensichtlich grossen Respekt in der Schweizer Wirtschaftsgemeinde: Wolfgang Mayrhuber, CEO und Chairman Executive Board der Lufthansa.
|
|
May 2009
|
Sonntag |
Dynamischer Präsident mit tadelloser Leistung
Der Amerikanische Präsident und Demokrat Barack Obama ist seit 100 Tagen im Amt. Martin Naville, Geschäftsführer der schweizerisch-amerikanischen Handelskammer, zieht eine erste Bilanz.
|
|
Mar. 2009
|
Graubündner Kantonalbank |
USA - Yes, they can!
Was vor 20 Jahren noch undenkbar war, ist seit kurzem Realität: Ein Afro-Amerikaner steht an der Spitze der Vereinigten Staaten von Amerika. Der neu gewählte Präsident Barack Obama und sein Wahlspruch "Yes, we can" stehen weltweit als Symbol des Neustarts.
|
|
Mar. 2008
|
Die Volkswirtschaft |
Wie die Schweiz den schwierigen Wettkampf um die Gunst
der multinationalen Unternehmen gewinnen kann
Die multinationalen Firmen spielen eine herausragende Rolle in der Schweizer Wirtschaft. Die Entwicklung dieser so genannten «Multinationals» weist eine hohe Dynamik aus mit grossen Gewinnen, aber auch grossen Verlusten. Die Schweiz ist zwar heute als Standort für solche Unternehmen im Vergleich zu anderen Standorten stark. Doch während unsere Wettbewerber stark aufrüsten, droht die Schweiz rasch an Boden zu verlieren. Eine Studie, deren Resultate in diesem Artikel präsentiert werden, zeigt diese Dynamik auf und schlägt fünf Stossrichtungen für den erfolgreichen Standortwettbewerb vor.
|